Criança bilíngue: como ajudá-la falar português na França

crianças bilíngues - ajude seus filhos a manter o português mesmo morando na França

Você e sua família estão de mudança para a França? Ou talvez, como eu, você tenha formado uma família com um francês (ou uma francesa) e agora tem filhos crescendo em um ambiente bilíngue? Aqui em casa, eu vivo com meu companheiro francês e temos uma filha de 2 anos. Desde o nascimento, temos usado algumas táticas no dia a dia para garantir que o português faça parte da vida — e do futuro — de nossa filha.

Criar criança bilíngue é um desafio, mas também uma grande oportunidade. É possível, sim, que seus filhos cresçam falando fluentemente o idioma do país onde vivem e, ao mesmo tempo, preservem a língua e a cultura brasileira. Com algumas estratégias e bastante afeto, o português pode seguir forte dentro de casa — e no coração das crianças.

Por que é importante manter o português em casa?

Em primeiro lugar, o idioma fortalece os laços com a família brasileira. Além disso, falar português permite à criança acessar uma rica bagagem cultural: músicas, histórias, tradições. Como se não bastasse, estudos mostram que o bilinguismo favorece o desenvolvimento cognitivo.

1. Fortalecimento dos laços familiares

O domínio do português permitirá que seus filhos se comuniquem com avós, tios, primos e outros familiares no Brasil, mantendo vínculos afetivos importantes. Essa conexão direta com a família amplia o senso de pertencimento e identidade cultural.​

2. Preservação da cultura brasileira

A língua é um veículo da cultura. Ao falar português, seus filhos terão acesso a músicas, histórias, tradições e valores brasileiros, enriquecendo sua formação cultural e proporcionando uma visão de mundo mais ampla.​

3. Benefícios cognitivos do bilinguismo

Estudos indicam que criança bilíngue desenvolve habilidades cognitivas superiores, como melhor atenção, flexibilidade mental e capacidade de resolução de problemas. O bilinguismo precoce está associado a vantagens no desenvolvimento cognitivo, como controle inibitório e percepção metalinguística. ​revistas.pucsp.br

4. Oportunidades acadêmicas e profissionais

Ser fluente em português e francês abre portas para oportunidades educacionais e profissionais em diversos países. O domínio de múltiplas línguas é um diferencial competitivo no mercado de trabalho globalizado.​

5. Desenvolvimento da autoestima e identidade

Manter o português em casa contribui para que a criança desenvolva uma identidade bilíngue sólida, valorizando suas raízes e se sentindo segura em diferentes contextos culturais. Isso fortalece a autoestima e a capacidade de adaptação.

Quando começar a ensinar o português?

Se você está se perguntando qual é o momento certo para apresentar dois idiomas ao seu filho, a resposta é: quanto antes, melhor! Especialistas em linguagem e neurociência recomendam começar desde os primeiros dias de vida — e, se possível, ainda na barriga. O cérebro dos bebês é uma esponjinha, super aberto a novos sons, ritmos e padrões de fala. É uma fase ideal para introduzir naturalmente mais de um idioma, sem pressão e com muito afeto.

Qual técnica deve-se utilizar para a criança se tornar bilíngue?

Aqui em casa, meu marido fala português (brasileiro) quase como um nativo! Já eu, quando cheguei à França, meu francês era bem básico. Então, quando nossa filha nasceu, era natural que eu falasse com ela em português — minha língua materna.

Com o tempo, meu francês melhorou e começamos a refletir sobre como equilibrar os dois idiomas na rotina da nossa filha. Foi então que seguimos um conselho valioso da pediatra: adotar a abordagem OPOL (One Person, One Language) — ou “uma pessoa, um idioma”.

A proposta é simples: cada adulto fala com a criança sempre no mesmo idioma. No nosso caso, meu companheiro fala em francês e eu, em português — a minha língua do coração, aquela em que me sinto mais à vontade para demonstrar afeto, cantar, contar histórias e acolher. Segundo a pediatra, é fundamental que cada idioma esteja ligado a vínculos afetivos verdadeiros. Isso fez muito sentido para nós.

Hoje seguimos assim: cada um no seu idioma, de forma natural e com carinho. É lindo ver como nossa filha constrói pontes entre os dois mundos — com as palavras, os sons e o amor envolvido.

Além do OPOL, existe também a estratégia da “Língua Minoritária em Casa” (MLAH), onde todos falam em casa o idioma que não é dominante no país. É uma técnica eficaz, mas no nosso caso ela só funciona porque meu marido fala português com fluência. Se não fosse assim, talvez criasse barreiras na relação dele com nossa filha — e isso, para nós, não valeria a pena.

Como estimular o português no dia a dia da criança bilíngue?

Estimular o português em casa, especialmente vivendo fora do Brasil, é mais sobre criar conexões do que ensinar formalmente. O segredo está na constância, no afeto e na criatividade. Aqui vão algumas dicas que funcionam bem (inclusive aqui em casa!):

Converse muito, em português

Fale com seu filho(a) em português desde cedo, sobretudo: o que está fazendo, o que vai acontecer no dia, o que estão comendo, vendo, sentindo… Quanto mais natural for a exposição, melhor. 

Leia livros infantis em português

A leitura é uma ferramenta poderosa para expandir o vocabulário, desenvolver a estrutura das frases e, de quebra, mergulhar a criança na cultura brasileira. Criar uma rotina de leitura, mesmo que seja só por 10 minutinhos antes de dormir, já faz uma grande diferença.

Na minha última viagem ao Brasil, voltei com a mala recheada de livrinhos para colorir, materiais de alfabetização e, claro, várias revistinhas da Turma da Mônica — um clássico que atravessa gerações e encanta os pequenos com histórias simples, engraçadas e cheias de brasilidade. Além de estimular a leitura, esses materiais ajudam a criança a criar um vínculo afetivo com o idioma.

Ouça músicas brasileiras

Cantigas de roda, MPB, trilhas infantis brasileiras… a música ajuda na memorização e torna o aprendizado divertido e afetivo.

Desenhos e vídeos em português

Sempre que possível, priorize conteúdos audiovisuais em português. O YouTube está cheio de canais infantis brasileiros de qualidade, e as plataformas de streaming costumam ter várias opções de desenhos dublados. Aqui em casa, o nosso favorito é o canal Palavra Cantada — acho incrível como ele une duas das maiores riquezas do Brasil: a música e a criatividade. As canções são divertidas, educativas e têm um jeitinho muito nosso, que encanta e aproxima a criança da cultura brasileira de forma leve e afetuosa.

Brinque em português

Durante as brincadeiras, use o idioma com naturalidade. Jogos de memória, faz de conta, quebra-cabeças… tudo pode ser uma oportunidade para a criança bilíngue.

Conexão com a família no Brasil

Ligações com avós, tios e primos são uma excelente maneira de manter o idioma vivo — além de fortalecer os vínculos afetivos. Toda semana faço uma vídeo chamada para que minha filha não só ouça o português, mas também tenha afeto pelos avós. 

Viagens ao Brasil (quando possível)

Estar em um ambiente onde o português é a língua principal é uma experiência de imersão muito rica — e pode fazer toda a diferença na relação da criança com o idioma. Passei quase dois meses no Brasil com a minha filha, e foi incrível ver como ela se conectou naturalmente com o português. Ela começou a repetir várias palavras e expressões, e até passou a pedir para abrir a porta do carro. Quando voltamos para a França, ela continuava dizendo “abi!” com toda a empolgação. Foi um sinal claro de que o idioma tinha, de fato, se enraizado um pouquinho mais nela.

Tenha paciência e celebre pequenas vitórias

Mesmo que a criança misture os idiomas ou responda em francês, não desanime. Continue oferecendo o português com carinho e consistência — ele está sendo absorvido!

Esses artigos também pode te interessar:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima